Is NoComprendo een gratis vertaler?

Nee, gratis vertalers zijn meestal online vertaalprogramma’s. Deze zijn van slechte kwaliteit. Ze geven u een algemeen idee van de betekenis van de tekst. U wordt geadviseerd nooit automatische vertalingen te publiceren.

Waarom een vertaling nodig?

Mensen geven er de voorkeur aan om teksten in hun moedertaal te lezen. Door de overvloed aan informatie die tegenwoordig beschikbaar is, worden teksten die niet in de moedertaal zijn geschreven snel overgeslagen. Het vertalen van bijvoorbeeld uw website in de taal van uw klant verhoogt de toegankelijkheid van uw bedrijf.

Hoeveel kost een vertaling?

De prijzen van de vertalingen worden berekend per woord en zijn afhankelijk van de taalcombinatie, het type tekst, het aantal pagina’s en de deadline. Het vertalen van een eenvoudige website kost minder dan 100 €.

Wat is het standaard tarief voor vertalingen?

Er bestaat geen standaard tarief voor vertalingen. Omdat de tarieven afhankelijk zijn van verschillende factoren (de taalcombinatie, de complexiteit, de grootte van de tekst en de deadline) en omdat er op verschillende manieren gewerkt wordt, variëren de prijzen. Verschillende bureaus besteden de vertalingen uit aan freelance vertalers en leveren de vertaling direct aan de klant. Deze bureaus zijn goedkoper maar kunnen de kwaliteit van de vertaling niet garanderen.

Waarom voor NoComprendo kiezen?

Omdat NoComprendo exclusief met deskundige professionele vertalers werkt. Door de perfecte combinatie van de technische, taalkundige en culturele kennis van onze vertalers garanderen we dat alle vertalingen van de hoogst mogelijke kwaliteit zijn. Bovendien garandeert NoComprendo professionalisme, betrouwbaarheid, respecteren we de deadlines en hanteren we een goede prijs.

Wordt er korting geboden als de tekst verschillende herhalingen bevat?

Ja, we hanteren speciale kortingen wanneer de brontekst groot is en een aanzienlijk aantal herhalingen bevat.

Werken jullie met native speakers?

Ja. NoComprendo werkt exclusief met native speakers, die alleen naar hun moedertaal vertalen. Voor NoComprendo werken Spaanse vertalers, Zweedse vertalers, Deense vertalers, Noorse vertalers, Duitse vertalers, Engelse vertalers, en Nederlandse vertalers die garanderen dat de vertalingen aan uw verwachtingen voldoen.

Welke type tekst vertaalt NoComprendo taalservices?

NoComprendo biedt professionele vertalingen van verschillende typen tekst of formats: pamfletten, catalogi, webpagina’s, bedrijfspresentaties, commerciële aanbiedingen, toeristische en sport vertalingen, gewone teksten en andere documenten.

Welke taalcombinaties biedt NoComprendo aan?

NoComprendo biedt vertalingen aan van het Nederlands naar het Engels, van het Nederlands naar het Zweeds, van het Nederlands naar het Deens, van het Nederlands naar het Noors, van het Nederlands naar het Duits, en van het Nederlands naar het Spaans. Wij bieden ook vertalingen van andere talen naar het Nederlands aan: zoals vertalingen van het Zweeds naar het Nederlands, van het Deens naar het Nederlands, van het Noors naar het Nederlands, van het Duits naar het Nederlands, van het Spaans naar het Nederlands, en van het Engels naar het Nederlands.